神學辭典:
286 初期教會
chūqí jiàohuì
CHURCH, PRIMITIVE
參閱: 411411 教會 425425 教會學 412412 教會史
概念說明:關於第一個因耶穌之名而聚集的團體,僅新約提供了有關資料的來源。研究此初期教會團體(primitive church)的情況,可幫助讀者瞭解新約著作的創作環境。
(一)處於文化交會點的團體:
(1) 初期的基督宗教誕生在東方閃族和希臘文化交會之點。有時,兩種不同的語言意謂兩個不同的世界。因此,新約中所謂的「希臘人」是指非猶太人(甚至更廣的指非閃族的人),無論在語言和血統方面;反過來說,「希伯來人」就是指非希臘的人。雖然希臘語是當時整個地中海岸共通的語言,也是一種具體的文化傳達工具,然而表面上雖是希臘化,原來的語言仍然存在;同樣的,在巴勒斯坦,儘管一般老百姓的生活,特別是加里肋亞農村地區,阿拉美語較為通行,但是在聖殿禮儀和會堂聚會裡,希伯來文卻仍有某種程度的正式效力。在猶太環境裡,希臘、猶太文化已融合在一起,例如將聖經譯成希臘文,即所謂的「七十賢士本」,而連散居在巴勒斯坦地區之外的猶太人也用這本聖經。在亞歷山大城,具體的在斐羅(Philo, 約公元前13-公元50)的著作裡,這種融合已結出豐碩的果實。由宗徒大事錄的記載,可以推想,從起初,第一個耶路撒冷教會已同時使用兩種語言。
(2) 聖經建立起初期教會思想的框架,和藉以檢驗經驗的反省源頭。另一方面,在文化上,猶太思想仍然具有相當程度的影響力;例如聚會的組織。保祿是最明顯的例子:他是一位誕生在這種文化交會點的作家,在他的著作中,儘管所使用的是希臘文,可是讀者仍然可以清楚地看到他身上所受的猶太法學士的薰陶。
(二)猶太基督徒團體:
從宗徒大事錄前幾章,及保祿書信如:迦一21,所提到的一些猶太教會的資料,讀者獲得一些關於猶太基督信徒的訊息。宗二41~47和四32~五11,提到耶路撒冷的團體,給教會保存了一個理想化的圖像,成為未來世代教會的理想。宗九31提到加里肋亞的教會,復活的耶穌曾在這裡顯現;這對教會的建立有相當大的影響。可以肯定的是,教會從這裡發展到大馬士革、到敘利亞南部,這裡所形成的團體就是剛皈依的保祿首先接觸的團體。主曆七十年後,外邦基督徒的數目愈來愈多,局勢日漸不穩,加上猶太教官方下令驅逐基督徒,這些團體,特別是近東北方地區的團體,仍然可能存在。但由於缺乏直接的文件,無法講得更精確。
(三)外邦人的教會:
(1) 由宗徒大事錄可以看到教會發展的部分情形,但讀者可以把這個教會發展的主線,與追溯保祿書信的資料,作一個比較。福音首先是在羅馬帝國境內,特別是在那些交通川流不息的大城市裡傳開的。在各地方進行的過程都很相似:先是向猶太人的團體宣講,後因遭到拒絕,才轉向全市市民;慈母教會的發展過程就這樣持續著。這說明了福音為什麼傳到外邦人當中,也讓讀者看到四散在外的猶太人,在傳播福音上所具有的雙重功用。甚至,在那些不是保祿建立的教會團體裡,例如依據羅馬書信及其他當時的資料可以看到的帝國首都的團體,也有相似的過程。
(2) 由社會的角度來看,誇大某些資料,而認為這個團體是販夫走卒的團體,這是不相宜的。如果格前一26說的:「你們中有智慧的人並不多,有權勢的人也不多……甚至好家庭也不多」,這意味這樣的人,的確是有一些的。在同一封書信第七章,可看到有自由人和奴隸,男人和女人;其他經文也指出,在希臘人和希伯來人之間,沒有什麼區別。這種不同血統和不同社會地位的互相交融,所呈顯出來的,並非一個大雜燴,而是一種改變,一種突破,突破社會習俗及心理狀態。
(3) 同樣的,經濟狀況也顯出參差不齊的現象,保祿為幫助耶路撒冷教會而發起募捐;雖然他們能捐的畢竟有限。有些基督徒的經濟能力的確相當好,可以把自己的家作為信友聚會的地方(家庭教會的領導人:哥羅森人費助孟,費1~2;勞狄刻雅人寧法,哥四15;格林多人加約,羅十六23;小亞細亞人阿桂拉和普黎史拉,格前十六19)。就是在這些聚會裡,團體形成了,由於分享同一的信仰,教會建立了;此時,制度只在發軔階段,尚未建立。
參考書目:
參閱〈411411 教會〉,〈412412 教會史〉的參考書目。
Bultmann, R. Primitive Christianity in its Contemporary Setting. New York: World Publishing Co. 1956.
Hengel, M. Acts and the History of Earliest Christianity. London: SCM, 1979.
穆宏志