神學辭典:432 基督下降冥府
432 基督下降冥府
jīdū xiàjiàng míngfǔ
HELL, DESCENT OF CHRIST INTO
參閱: 296296 耶穌基督 449449 基督論
603603 逾越奧蹟 297297 耶穌基督受難聖死 455455 救恩
(一)概念說明:在〈宗徒信經〉(參 262262 宗徒信經)裡,介於基督之死且埋葬與復活之間,有以下的句子:「我信其降地獄」;「地獄」一詞指「冥府」(Sheol),是古經指稱死人留居的地方(撒上二6;撒下廿二6;約十二8;詠四九15;依十四11;……),所有死者都進入冥府,並長留居那裡,再沒有出離之日。有關基督下降冥府descent of Christ into hell的經文,傳統上引用了伯前三19;但近日學者達頓(W.J. Dalton, 1916- )認為這經文與此無關,卻認為耶穌有關約納徵兆的言論(瑪十二40) 更為貼切。但也有學者以為有關基督下降冥府最重要的引證,是新約常用的基督「從死者中復活」的語句(谷九9;瑪廿七64;路廿四46;若二22;宗三15;羅四24;格前十五12;……)。「從死者中」(ek nekron)一詞為複數時,即指「從死人的地域」或「從冥府」之意。
(二)按照聖經的世界觀,宇宙可分為天、地及冥府三部分;冥府是死人的地方。照這種看法,基督下降冥府與祂的死是同一事實,死便等於進入死人的領域。因此,「下降冥府」首先是為了肯定基督的確死去的事實;但也表示基督不但參與了人必死的命運,且參與了作為死者的處境。人死立即僵臥(約十四10);必須與人世隔離,進入地府,那裡有的是漆黑、幽暗與死寂(約十21),在那裡死者也無法想念或稱頌上主(詠六6;依卅八18);這種長眠的狀態近乎歸於烏有,不復存在;這便是舊約所提示冥府的圖像。
(三)神學解釋:
(1) 基督降生成人,分擔了人的一切際遇;死後更下降冥府,分嘗死者的經驗。拉內(K.Rahner, 1904-1984)認為教會在聖週六所保持的默靜,提醒教友默想基督下降冥府的奧蹟。藉著祂的死與下降冥府,基督不但參與人在生前和死後的處境與經驗,更因此給有死的人帶來了救恩的喜訊。祂身為生命之源,不能受死亡的控制(宗二24),也不能被遺棄在陰間(宗二27;詠十六10);祂經歷死亡而摧毀了死亡對人類的勢力,也藉著下降冥府而大開地府之門,使被禁錮的人得到解脫;遂成了「死者中的首生者」(哥一18),和「死者的初果」(格前十五20) (參 153153 死人復活)。
(2) 基督下降冥府的奧蹟,也與祂降生前人類得救的問題有關;基督帶來的救恩超越時空,具有追溯往昔的效能。降生前的義人也由於基督的事蹟而獲得恩寵與救贖;但這些義人必須在冥府默默地等待,直至基督在十字架上完成了救贖的工程,才下降冥府向他們宣報得救的喜訊。傳統上引用伯前三19,說明基督死後曾到冥府去,向那裡的鬼魂宣告救恩的喜訊;但達頓認為這經文不適用於下降冥府,卻與基督復活、升天的奧蹟有關。可是信友不可忘記,基督是「從死者中」復活、升天的;因此,祂的死、下降冥府,以及復活、升天是同一逾越奧蹟的不同過程,是彼此緊密相連的。事實上,那上升的正是先前曾下降到地下的那一位(弗四9) (參 433433 基督升天)。總而言之,基督從冥府中復活、升天的一刻,敞開了地府之門,給古代的義人宣報了解救的喜訊。
(3) 基督下降冥府的奧蹟,對中國人也有特別的意義;冥府是他們熟識的觀念,對祖先的敬禮也是他們極注重的。基督死後下降冥府,大開陰間之門,使所有在祂以前去世的義人得到解救,進入永生;這些義人也包括了中國的古聖先賢及祖先。再者,基督降生之前義人的得救,也保證了基督降生之後,尚未認識或信從祂的義人的救恩(參 511511 無名基督徒)。原來下降冥府的奧蹟,也表明了基督救恩普遍性的意義。
參考書目:
Dalton, W. J. Christ's Proclamation to the Spirits. A Study of 1 Peter 3: 18-4: 6. Rome: Pontifical Biblical Institute, 1965.
───. "The Interpretation of 1 Peter 3, 19 and 4, 6: Light from 2 Peter." Biblica 60 (1979): 547-555.
De Lavalette, H. "The Descent into Hell." Way 7 (1967): 106-116.
Maas, W. Gott und die Hoelle. Studien zum Descensus Christi. Einsiedeln: Johannes Verlag, 1979.
Rahner, K. "He Descended into Hell." TI, vol. 7. 145-150.
───. "Hidden Victory." TI, vol. 7. 151-158.
黃克鑣